VIQE:n esittely

Virtuaali-instituutit ovat täysin uudenlainen tapa lähestyä ja ratkaista haasteita. VIQE, hyvän koulutuksen virtuaali-instituutti, yhdistää koulutusta, tutkimusta ja innovaatioita syventävien opintojen tarpeisiin.

Käytännössä VIQE toteuttaa seuraavia toimenpiteitä:

– Kielipolitiikan tutkimusprojekti
– Kielellisen ja kulttuurisen monimuotoisuuden siemenrahoitteisen tutkimusliikkuvuusohjelma
– Yhteisiä väitöskirjatutkijoiden koulutuksia olemassa oleville eurooppalaisten kielten ja kulttuurien tohtoriohjelmille

Mikä on kielipolitiikan tutkimusprojekti: Kielipolitiikka ja monikielisyys eurooppalaisissa yliopistoissa?

EC2U:n VIQE jatkaa aiemmin tehtyä tutkimusta kielipolitiikasta. VIQE:n kielipolitiikan tutkimusprojekti tutkii sekä eurooppalaisiin alliansseihin osallistuvien että niiden ulkopuolella toimivien yliopistojen kielipolitiikkaa. Tutkimustiimi lähestyy tällöin kielipoliittisten käytänteiden tutkimusta vertailevasti. Tutkimussuunnitelma on sekä laadullinen että määrällinen ja pitää sisällään sekä humanistisia että yhteiskuntatieteellisiä tutkimusmetodeja, mukaan lukien digitaaliset ihmistieteet.

Tutkimustiimi analysoi eurooppalaisten yliopistojen käytössä olevaa kielipolitiikkaa eri näkökulmista:

Kielimaisemat (Salamancan yliopisto)
– Kriittinen diskurssianalyysi ja kielietnografia (Coimbran yliopisto)
– Institutionaalinen kielipolitiikka (Poitiersin yliopisto, Turun yliopisto)
– Vieraan kielen didaktiikka (Poitiersin yliopisto)
– Monikielisyys (Poitiersin yliopisto, Turun yliopisto)
– Digitaalinen kielentutkimus (Poitiersin yliopisto, Turun yliopisto)
– Tietokonelingvistiikka (Pavian yliopisto)
– Käännöstiede (Turun yliopisto)
– Koulutuspolitiikka ja kielenopetus (Iasin yliopisto)
– Sosiaalinen mielikuvitus, muuttoliikkeet (Jenan yliopisto)

Kuka on kuka VIQE:ssa?

Tutkija Asiantuntijuusalueet (1) ja kielet (2)
Salamancan yliopisto (USAL)
-Prof. Dr. Raúl Sánchez Prieto (vastuullinen tutkija)
-Dr. María Egido Vicente
-Amador García Tercero
(1) kielipolitiikka, kielimaisemat

(2) saksa, hollanti, espanja, portugali, italia, ranska, bulgaria, englanti

Coimbran yliopisto:
-Prof. Dr. Clara Keating
-Prof. Dr. Joana Vieira Santos
-Dr. Rute Soares
(1) Kielipoliittisten tekstien kriittinen diskurssianalyysi, kielietnografia (2) portugali, espanja, englanti, ranska, saksa
Poitiersin yliopisto:
-Prof. Dr. Freiderikos Valetopoulos
-Dr. Stéphanie Gobet
-Dr. Sanja Boskovic
(1) kielipolitiikka, vieraan kieleen didaktiikka, digitaalinen kielentutkimus, monikielisyys (2) ranska, kreikka, serbia, englanti, puola, venäjä, viittomakieli
Pavian yliopisto:
-Prof. Dr. Elisabetta Jezek
(1) tietokonelingvistiikka (2) italia, hollanti, ranska, englanti
Turun yliopisto:
-Prof. Dr. Kristiina Taivalkoski-Shilov
-Prof. Dr. Marjut Johansson
-Prof. Dr. Leena Kolehmainen
(1) kääntämisen menetelmät, kääntämisen sosiologia, digitaalinen kielentutkimus, monikielisyys, institutionaalinen kielipolitiikka (2) suomi, ruotsi, englanti, ranska, saksa
Iasin yliopisto:
-Prof. Dr. Nicoleta Popa
(1) Koulutuspolitiikka, kielenopetus (2) romania, italia, ranska, saksa
Jenan yliopisto:
-Dr. Julien Bobineau
(1) kulttuuriteoria ja viestinnän tutkimus (2) saksa, ranska, espanja, englanti

Mahdollisuudet opiskelijoille

VIQE kehittää väitöskirjatutkijoiden koulutuksia olemassa oleville eurooppalaisten kielten ja kulttuurien tohtoriohjelmille. Kaksi vuoden 2022 VIQE-koulutusta ovat:

EC2U-työpaja tulevalle yliopistohenkilöstölle (”Eurooppalaisten kampusten uudet monikieliset oppimis- ja opetustilat”) Iasin yliopistolla.

Väitöskirjatutkijoiden EC2U-intensiivikurssi (”Kielellisen monimuotoisuuden ja kulttuurisen ymmärtämisen tutkimukseen sovellettavat koneoppimistekniikat ja tekstinprosessointityökalut”) Poitiersin yliopistolla.